I. Opći uvjeti poslovanja i rezervacije

Verzija: 29.08.2024

1 Područje primjene

1.1 Opći uvjeti poslovanja i Posebni uvjeti rezervacije primjenjuju se na korištenje mrežnog portala FlixBus-a (uključujući mobilnu aplikaciju, osmišljenu tako da omogućuje posjetiteljima posjećivati takve mrežne portale) i rezervaciju putovanja na FlixBus-u.

1.2 Imajte na umu da se ovi Opći uvjeti poslovanja i Posebni uvjeti rezervacije ne odnose na sljedeća pitanja, koja su obuhvaćena posebnim odredbama i uvjetima:

a) Na svojim mrežnim portalima FlixBus također dopušta popis i rezervaciju usluga kopnenog prijevoza trećih strana koje nude prijevoznici trećih strana koje FlixBus ovlasti za objavljivanje i prikazivanje određenih putovanja na svojim mrežnim portalima za koje FlixBus nije ugovorni partner u odnosu na rezervacija karata („Ponude prijevoznika s bijelom oznakom (White Label)”). Ove ponude ne predstavljaju rezervaciju putovanja na FlixBus-u, jer u odnosu na ovu ponudu FlixBus omogućava rezervaciju Ponuda prijevoznika s bijelom oznakom samo putem mrežnog mjesta na adresi booking.flixbus.com ili u obliku mobilne aplikacije, osmišljene za omogućiti kupcima da posjete web stranicu (zajednički „Platforma White Label”). Primjenjivost ponude Prijevoznika s White Label bit će naznačena tijekom postupka rezervacije preusmjeravanjem s mrežnog portala FlixBus na platformu White Label. Pristup kupaca platformi White Label i odredbama i uvjetima usluga koje pruža FlixBus i njegovi partneri u vezi s rezervacijama ponuda Prijevoznika White Label na platformi White Label regulirani su posebnim Uvjetima i odredbama platforme White Label.

b) Odredbe i uvjeti u vezi s prijevozom putnika regulirat će se posebnim uvjetima koji ovise o primjenjivom ugovornom prijevozniku. Važeći ugovorni prijevoznik („Prijevoznik”) i odgovarajući uvjeti i odredbe prijevoza („Uvjeti i odredbe prijevoznika”) bit će naznačeni tijekom postupka pretraživanja i rezervacije.

2 Ugovorna strana

Ugovorna strana za rezervacije putovanja (prodavač karata) i korištenje internetskih portala je Flix SE, Friedenheimer Brücke 16, 80639 München (dalje u tekstu: Flix).

3 Korištenje internetskih portala u komercijalne svrhe

3.1 Između stranica za usporedbu cijena i Flixa mogu se sklopiti pisani sporazumi, kojima Flix odobrava primitak, obradu i objavu cijena, kao i vozne redove Flixa.

3.2 Zabranjeno je korištenje internetskih portala Flixa u neosobne i komercijalne svrhe. Zabranjeno je korištenje automatiziranih sustava za prikupljanje podatka s ove web stranice u komercijalne svrhe (eng. screen scraping). Flix zadržava pravo poduzimanja mjera u slučaju bilo kakvih kršenja odredbi.

4 Plaćanje i kuponi

4.1 Ovisno o načinu rezervacije, za plaćanje karata mogu se koristiti različiti načini plaćanja:

  • Internet: PayPal, izravno terećenje, kreditna kartica (Mastercard/Visa/Amex), SofortÜberweisung (automatska doznaka), iDeal, Postfinance, Carte Bleue, Dotpay, Google Pay, Apple Pay. Kod svih rezervacija zadržavamo pravo isključivanja određenih načina plaćanja i upućivanja kupaca na druge načine plaćanja.
  • U vozilima: gotovina.
  • Na prodajnim mjestima i u putničkim agencijama: sva platežna sredstva koja nudi agencija, no svakako gotovina. Ako se prodajno mjesto nalazi u vozilu za prijevoz, načini plaćanja mogu biti ograničeni samo na gotovinu ili plaćanje kreditnom karticom.

4.2 Posebni uvjeti kod plaćanja sredstvom kreditnom karticom:

4.2.1 U slučaju kupnje kreditnom karticom, računi kupaca terete se nakon dovršetka rezervacije. Kada plaćaju kreditnom karticom, kupci daju nalog svojim kreditnim institutima u trenutku vršenja rezervacije kojim obavještavaju Flix ili jednu od ovlaštenih trećih strana o imenima kupaca i punim adresama u slučaju povratnog zaduženja, da bi Flixu omogućili potraživanja prema kupcima.

4.2.2 U slučaju povratnog zaduženja kod plaćanja kreditnom karticom putnici imaju obvezu platiti bankarske pristojbe. Moguća je i naplata troškova u slučaju otkazivanja. Putnicima se daje prilika da dokažu da povrat sredstava podrazumijeva manje ili nikakve troškove. U slučaju povratnog zaduženja, kupcima se može privremeno ili trajno zabraniti plaćanje kreditnom karticom.

4.3 U slučaju bezuspješne naplate koju potražuje Flix, potraživanja se prenose vanjskom pružatelju usluga na daljnju obradu. U tu svrhu Flix može takvom vanjskom pružatelju usluga prenijeti sve potrebne osobne podatke dužnika.

4.4 Prebijanje; pravo na zadržavanje

4.4.1 Kupci imaju pravo na prebijanje samo u slučaju da njihova povratna potraživanja imaju pravno uporište ako ih ne osporimo ili ih potvrdimo. Nadalje, pravo zadržavanja imaju samo ako i u onoj mjeri u kojoj je njihovo povratno potraživanje temeljeno na istom ugovornom odnosu.

4.4.2 U slučaju da kupci ne ispune ugovorne obveze u pogledu određenih plaćanja, sva postojeća potraživanja u okviru određenog ugovornog odnosa automatski dospijevaju na naplatu.

4.5 Troškovi plaćanja

4.5.1 Ukupna cijena vozne karte navedena u internetskoj prodavaonici sadrži moguće troškove koje snosite vi, a koje zaračunavaju treće strane pružatelji platnih usluga koje ste odabrali, kao i zakonski PDV.

4.5.2 Kupci koji odaberu način plaćanja koji podliježe troškovima snose trošak, plus porez na promet (PDV), koji odgovara procentu cjelokupnog iznosa košarice. U svakoj zemlji dostupan je najmanje jedan uobičajen način plaćanja bez naknade.

4.6 Iskorištavanje kupona:

4.6.1 Moguće je iskoristiti maksimalno jedan kupon po rezervaciji. Kuponi se mogu iskoristiti preko interneta ili u partnerskim agencijama.

Kuponi s novčanom vrijednosti, takozvani vrijednosni kuponi, mogu se iskoristiti za čitavi iznos vrijednosti košarice.

Kuponi s popustom s postotnom vrijednosti ili kuponi za besplatnu vožnju mogu se iskoristiti samo za cijenu karte. Na temelju spomenutih kupona ne može se ostvariti popust na dodatne usluge (npr. naknade za uslugu, doplate za bicikle ili prtljagu).

4.6.2 U okviru kampanja tvrtke Flix kojima se nudi korištenje kupona, obuhvaćenih marketinškim aktivnostima, broj kupona ograničen je na tri po osobi. Ako osoba u okviru jedne kampanje iskoristi više od tri kupona, Flix može poništiti sve rezervacije unesene nakon prve tri karte. U okviru posebnih ponuda moguće je odstupanje od ove odredbe.

4.6.3 Kuponi izdani besplatno u okviru marketinških aktivnosti ili kao znak dobre volje istječu nakon dovršetka prvog postupka rezervacije.

4.6.4 Uporaba kupona u komercijalne svrhe i posebno preprodaja kupona nisu dozvoljene te Flix takve radnje sankcionira blokiranjem karata i/ili podnošenjem odštetnog zahtjeva.

4.6.5 Isplata sredstava s kupona nije moguća.

4.6.6 U slučaju prijevare, pokušaja obmane ili sumnje na druge nezakonite radnje u vezi s kupnjom poklon bona ili unovčavanjem ili prijenosom kupona, tvrtka Flix ima pravo zatvoriti odnosne korisničke račune i/ili zahtijevati alternativni način plaćanja i/ili deaktivirati kupone. Ne postoji pravo na ponovno aktiviranje ili isplatu deaktiviranih kupona.

4.6.7 U slučaju prijevare, pokušaja obmane ili sumnje na druge nezakonite radnje u vezi s kupnjom poklon bona ili unovčavanjem ili prijenosom kupona, tvrtka Flix ima pravo u cijelosti ili djelomično poništiti vozne karte kupljene iskorištavanjem takvog kupona.

4.7 Iskorištavanje kodova kupona Interflix:

4.7.1 Po jednoj rezervaciji moguće je iskoristiti najviše jedan kupon. Kodovi kupona automatski se aktiviraju u roku od 48 sati, a kuponi se mogu iskoristiti samo putem interneta ili u našim partnerskim agencijama.

4.7.2 Kodovi kupona mogu se iskoristiti u roku od 3 mjeseca.

4.7.3 Moguće je rezervirati samo izravnu vezu, osim putovanja u odlasku i putovanja u povratku. Polazišna točka ne mora biti i krajnja točka.

4.7.4 Kuponi su personalizirani i nisu prenosivi.

4.7.5 Promjena linije može se obaviti isključivo putem službe za korisnike. Otkazivanje je isključeno.

4.7.6 Uporaba kupona u komercijalne svrhe i posebno preprodaja kupona nisu dopušteni te Flix takve radnje sankcionira blokiranjem karata i/ili podnošenjem odštetnog zahtjeva.

4.7.7 Isplata sredstava s kupona nije moguća.

4.7.8 Svako putovanje za koje se koristi kupon nevezano je i odvojeno od ostalih vožnji.

4.7.9 Putnik ima pravo odustati od ugovora o kupnji u roku od 14 dana. Obavijest o otkazivanju se izjavljuje u pisanom obliku.

4.8 Cjenovne kampanje

4.8.1 Cjenovne kampanje koje organizira Flix SE u okviru marketinških aktivnosti i kupnje povoljnijih karata su ograničene na tri karte po osobi. Ako osoba u okviru jedne kampanje kupi više od tri karte, Flix SE može poništiti sve rezervacije unesene nakon prvih triju karata. Tijekom posebnih promotivnih aktivnosti može se primijeniti izuzeće od ove odredbe.

4.8.2 Uporaba karata u komercijalne svrhe i posebno preprodaja karata nisu dozvoljene te Flix SE takve radnje sankcionira blokiranjem karata i/ili podnošenjem odštetnog zahtjeva.

4.8.3 U slučaju prijevare, pokušaja obmane ili sumnje na druge nezakonite radnje u vezi s kupnjom karata, ili unovčavanjem ili prijenosom karata, tvrtka Flix SE ima pravo zatvoriti odnosne korisničke račune i/ili zahtijevati alternativni način plaćanja i/ili deaktivirati karte. Flix SE ne daje pravo na ponovno aktiviranje ili isplatu deaktivirane karte.

4.8.4 U slučaju prijevare, pokušaja obmane ili sumnje na druge nezakonite radnje u vezi s kupnjom karata ili unovčavanjem ili prijenosom karata, tvrtka Flix SE ima pravo u cijelosti ili djelomično poništiti karte kupljene unovčavanjem takve karte.

4.8.5 Karte kupljene na ponudi, koje podliježu promjeni nakon završetka ponude, moraju se kupiti po punoj cijeni koja vrijedi na dan vožnje/karte.

5 Otkazivanje i ponovna rezervacija

5.1 Ponovna rezervacija karte moguća je uz prethodno otkazivanje prethodne registracije. Otkazati se može ili prije polaska u skladu s paragrafom 5.2 i 5.5 ili u slučaju da karta nije iskorištena, u skladu s paragrafom 5.6. Nisu mogući promjena ili otkazivanje rezervacija kod vozača.

5.2 Otkazivanje je moguće isključivo na internetskim stranicama FlixBusa ili putem partnerskih agencija i na prodajnim mjestima tvrtki grupacije FlixCompanies, najkasnije 15 minuta prije predviđenog polaska. Povratna karta smatra se jednom rezervacijom.

5.3 U slučaju otkazivanja izdaje se tzv. kupon za otkazivanje. Ovaj storno-kupon vrijedi 12 mjeseci od datuma izdavanja i daje putniku pravo na jednu novu rezervaciju u tom roku u visini vrijednosti kupona. Ako je cijena nove rezervacije viša od vrijednosti kupona, morate nadoplatiti razliku. Ako je cijena niža, preostali iznos storno-kupona zadržava se i može se iskoristiti odnosno potrošiti prilikom neke druge rezervacije. Kod vremenski ograničenih akcijskih ponuda može biti odstupanja od ovih pravila. One su pobliže uređene zasebnim uvjetima za akcijske ponude koji se mogu naći na internetskim portalima.

5.4 Za otkazivanje moguća je naplata naknada za otkazivanje po svakom putovanju i putniku. Storno-kupon izdaje se u visini cijene vozne karte umanjenoj za troškove otkazivanja. U slučaju promjene imena putnika, naplaćuje se razlika u cijeni ako je vožnja u međuvremenu poskupjela. Promjena telefonskog broja ne naplaćuje se.

5.5 Ako se za rezervaciju koristi vaučer za otkazivanje isti uvjeti i odredbe za otkazivanje vrijede i za novo putovanje.

5.6 Ako se karta za putovanje ne iskoristi, a prijevoznik je jedna od tvrtki grupacije FlixCompanies, na zahtjev se uz pokaz karte vrši povrat iznosa cijene prijevoza, umanjen za naknadu za troškove po putniku i putovanju ako putnik ne može dokazati da nije nanesena šteta ili da je riječ o šteti manjeg iznosa. Teret dokaza za neiskorištavanje karte snosi putnik. Vozna karta izdaje se po putniku i po vožnji. Veze s presjedanjima smatraju se jednom vožnjom. Zahtjev se može poslati u neformalnom obliku u roku od 3 mjeseca. Potrebno ga je poslati tvrtki Flix ili FlixBus DACH, poštom na adresu Flix SE, Friedenheimer Brücke 16, 80639 München ili FlixBus DACH GmbH, Warschauer Platz 11-13, 10245 Berlin. Naknada za troškove umanjuje se za iznos od 2 EUR (ili odgovarajući iznos za određenu valutu) po putniku i vožnji te uvećava za moguće bankarske naknade ako je prijevoznik FlixBus DACH GmbH ili Flix SE i ako se zahtjev podnese odmah, odnosno najkasnije u roku od tjedan dana od isteka valjanosti karte. Iz tog razloga, iznos naknade za troškove temelji se na kašnjenju nakon polaska kada je zahtjev za povrat napravljen. 5.6. ne vrijedi za karte izdane od strane FlixTrain GmbH.

5.7 Sve gore navedene naknade za obradu, troškovi otkazivanja ili eventualni troškovi doznake ne primjenjuju se ako se povrat temelji na okolnostima za koje su odgovorni Flix SE ili tvrtke grupacije FlixCompanies. Isplata vozarine umanjene za možebitne troškove obrade i doznake izvršava se isključivo na račun koji je kupac naveo prilikom naručivanja, a u slučaju plaćanja kreditnom karticom na račun kreditne kartice kupca.

5.8 Odstupanja od pravila otkazivanja u bilo kojim uvjetima i odredbama prijevoznika ne vrijede.

5.9 Putnici koji planiraju ući u Schengensko područje i koji nemaju (i) državljanstvo EU-a ili (ii) podliježu jednom od izuzeća, moraju za ulazak imati sve potrebne dokumente. Flix zadržava pravo i može otkazati karte u slučaju neusklađenosti bez povrata novca, posebno ako relevantna tijela/sustava EU-a odbiju ulazak, čak i ako je potvrda o rezervaciji već izdana.

6 Naknada za uslugu

Za svaku rezervaciju naplaćuje se naknada u iznosu od 0,99 EUR (ili odgovarajući iznos za određenu valutu). Naknada se naplaćuje po narudžbi i naplaćuje se kako za korištenje web-mjesta za rezervacije ili aplikacije, tako i za druge korisničke alate koji uključuju, na primjer, „Upravljanje rezervacijom / samoposlužni alat za promjenu putovanja, dodavanje prtljage”.

U slučaju da kupac otkaže uslugu, ne može ostvariti povrat naknade za uslugu. U slučaju telefonskih rezervacija (putem službe za korisnike) ili u jednoj od naših agencija i izvanmrežnih prodajnih mjesta, mogu se primjenjivati dodatne naknade.

7 Nadležni sud

Nadležni sud za trgovce, pravne i fizičke osobe koje nemaju opće nadležnosti u Njemačkoj — kao i za pojedince koji su promijenili svoje mjesto prebivališta ili boravišta i koje se nalazi u inozemstvu, nakon sklapanja ugovora i pružanju usluga prijevoza i čije prebivalište ili boravište u trenutku djelovanja nije poznato — je München.

8 Nevažeće odredbe

Ako pojedinačne odredbe ovih Općih uvjeta poslovanja i Posebnih uvjeta rezervacije trebaju postati ili postanu u cijelosti ili djelomično nedjelotvorne ili nevaljane, to u načelu neće ugroziti učinkovitost ugovora u cjelini.
 

II Odstupajuće odredbe za pojedine zemlje

1.  Švedska

  • za 4.1: U Švedskoj je u autobusu moguće platiti isključivo kreditnom karticom (MasterCard, Visa, American Express, Maestro, Visa Electron, V Pay, JCB, Diners Club, China Union Pay). U Švedskoj se karta također može kupiti kod vozača s pomoću mobilnih sustava plaćanja koji se temelje na NFC tehnologiji. (npr. Swish, Mobile Pay, Apple Pay, Android Pay).

2.  Poljska

  • za 4.1: U vozilu je isključivo dopušteno plaćanje karticama (Visa, V Pay, MasterCard, Maestro JCB, PolCard, PolCard BIS, Diners Club, American Express) i putem sustava BLIK za linije kojima upravlja tvrtka FlixBus Polska sp. z o.o.
  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Poljskoj.
  • za 4.4.1, 4.4.2, 5.6: Ove odredbe ne primjenjuju se na autobusne linije kojima upravlja tvrtka FlixBus Polska sp. z.o.o.
  • za 5.1: Otkazivanje se ne može izvršiti neuporabom karte i dobivanjem naknadnog povrata za linije kojima upravlja tvrtka FlixBus Polska sp. z o.o. ili bilo kojeg prijevoznika sa sjedištem u Poljskoj.
  • za 5.4: Naknada za otkazivanje ne odnosi se na linije kojima upravlja FlixBus Polska sp. z o.o. ili bilo koji prijevoznik sa sjedištem u Poljskoj.
  • za 6: Za plaćanja u poljskim zlotima, naknada za uslugu naplaćuje se u iznosu od 2,99 PLN.

3. Češka Republika

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Češkoj.
  • za 5.4.: Naknada za otkazivanje ne primjenjuje se na karte plaćene u češkim krunama.
  • za 7.: Za sve moguće sporove između poduzeća FlixBus CZ s.r.o. i putnika nadležan je sud u Češkoj Republici.

4. Ujedinjena Kraljevina

  • za 5.6: Povrat karte nakon isteka karte nije primjenjiv na linije kojima upravlja FlixBus UK Limited ili bilo koji prijevoznik sa sjedištem u Ujedinjenoj Kraljevini.

5. Francuska

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Francuskoj.
  • za 5.6: Povrat iznosa cijene karte nakon isteka valjanosti karte ne primjenjuje se na veze unutar Francuske kojima upravlja prijevoznik FlixBus France SARL ili bilo koji prijevoznik sa sjedištem u Francuskoj.

6. Portugal

  • za 5.6: Povrat iznosa cijene karte nakon isteka valjanosti karte ne primjenjuje se na veze unutar Portugala kojima upravlja prijevoznik FlixBus Portugal Unipessoal LDA ili bilo koji prijevoznik sa sjedištem u Portugalu.

7. Ukrajina

  • za 4.5.1: Ukupna cijena karte navedena u internetskoj trgovini uključuje sve naknade za plaćanje koje pružatelji usluga treće strane (iz FlixBusa) naplaćuju za način plaćanja koji ste odabrali i koje morate platiti, kao i zakonski porez na promet.
    Bez obzira na to što je ovdje navedeno, ukupna cijena navedena u internetskoj trgovini koju klijent treba platiti ne može uključivati naknade banke i/ili financijske institucije klijenta, koje se mogu dodatno naplatiti u skladu s relevantnim politikama ili zakonima koji se odnose na takvu banku/financijsku instituciju bez znanja i uključivanja FlixBusa, a koji su nastali, između ostalog, dvostrukom konverzijom određene banke/financijske institucije klijenta. Stoga su Ugovorne strane suglasne i potvrđuju da se ukupna cijena koju klijent treba platiti može dodatno naplatiti i da FlixBus nije povezan s tim troškovima i neće biti odgovoran za takve dodatne troškove.

8. Danska

  • za 4.1: Prodaja u autobusu nije dostupna u Danskoj.

9. Belgija

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Belgiji.

10. Nizozemska

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Nizozemskoj.

11. Luksemburg

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Luksemburgu.

12. Mađarska

  • za 4.1: Prodaja karata u vozilu ne može se osigurati za neke linije u Mađarskoj.